Bite This: Pad Thai at Don Chow

Friday, March 22nd, 2013
Pad Thai

The chef at Don Chow didn't popularize Pad Thai. That honor goes to Luang Phibunsongkhram, the prime minister of Vietnam during the 1930s and 40s as part of a campaign to promote Thai nationalism and save on rice, which was the country's big export item. You see, this column isn't just all food opinion, we want to give you a taste of history, too.

The name Pad Thai means "fried Thais style"-stir friend rice noodles with lot of different kinds of goodies in it. Don Chow's chef uses a thinner rice noodle-a version which I love-and stirs in veggies, spices and sauces to create a delicious and hearty dinner. Have some good sushi first and maybe split this if you wish.

There are a lot of Vietnamese restaurants in the San Francisco Bay Area where we live and eat. Don Chow's version is right up there with the very best. You will love this take on Thai or my name isn't Phibunsongkhram.

Muerde Esto: Pad Thai en Don Chow

El chef de Don Chow no popularizo Pad Thai. Ese honor le corresponde a Luang Phibunsongkhram, el primer ministro de Vietnam durante los años 1930 y 40, como parte de una campaña para promover el nacionalismo tailandés y ahorrar en el arroz, que fue objeto de exportación del país grande. Usted ve, esta columna no es sólo toda la opinión comida, queremos darle una idea de la historia, también.

El nombre Pad tailandés significa "frito tailandeses estilo"-revolver los fideos de arroz amigo con gran cantidad de diferentes tipos de golosinas en el mismo. Chef de Don Chow utiliza un arroz fino de fideos, una versión que me encanta-y se agita en verduras, especias y salsas para crear una cena deliciosa y abundante. Ten un poco de buen sushi primero y tal vez dividir esto si lo desea.

Hay un montón de restaurantes vietnamitas en el área de San Francisco Bay donde vivimos y comemos. Don versión Chow está justo allí arriba con la mejor posible. Le encantará este punto de vista sobre Thai o mi nombre no es Phibunsongkhram.